Английский язык не просто неплохо бы знать, а надо действительно английский язык знать хорошо! С чего приступить и какими методами воспользоваться при изучении английского языка? Методов изучения английского языка много, как и людей.

Кому-то неплохо годится метод изучение английского языка Илоны Давыдовой, а кому-то обучение английскому языку по этому методу вообще противопоказано. Чем увлекательнее проходит обучение английскому языку, тем проще он запомниться.

Кто говорил, что детей нужно обучать урокам английского языка играясь, а взрослые, и так разберутся?!

Надеемся, наши уроки английского языка помогут вам разобраться в этом.


Трудности английского языка на W, Часть 2

Трудности английского языка на W, Часть 2

 

Warlike gesture — Бряцание оружием

Warm thanks — Искренняя благодарность

Warm the inner man — Заморить червячка

War paint — «Боевая раскраска» (женский макияж)

War to the knife — Борьба не на жизнь, а на смерть

Читать далее »

Трудности английского языка на W, Часть 3

Трудности английского языка на W, Часть 3

 

WE ARE MERCHANTS OF DREAMS — Мы торгуем мечтой! (реклама)

We are not amused — Нас это не забавляет (знаменитая фраза королевы Виктории)

We are the boys [men, ones]! — Знай наших!

Wear the pants (амер.) — Верховодить в доме

Weasel out (амер.) — Увиливать от своих обязанностей

Читать далее »

Трудности английского языка на W, Часть 4

Трудности английского языка на W, Часть 4

 

Welsh rabbit — Гренки с сыром

Welsh uncle — Двоюродный брат отца [матери]

Weltanschauung (амер.) — Мировоззрение

We're absolutely filled up! — У нас нет ни одного свободного номера! (в гостинице)

Were you born in a barn? (амер.) — А поаккуратнее можно?

Читать далее »

Трудности английского языка на W, Часть 5

Трудности английского языка на W, Часть 5

 

What a curious shape you are! — Какой странный у тебя [вас] вид!

What a cut-up the boy is! (амер.) — Что за шутник этот парень!

What a darling living room! — Что за прелесть эта комната!

What a day! — Что за день! Ну и денёк!

What a devil of a name! — Что, чёрт возьми, за название! Ну и название, чёрт побери!

Читать далее »

Трудности английского языка на W, Часть 6

Трудности английского языка на W, Часть 6

 

What are you coming at? — Что ты имеешь в виду? Что вы имеете в виду? На что ты намекаешь? На что вы намекаете?

What are you driving at? — Куда ты клонишь? Куда вы клоните? На что ты намекаешь? На что вы намекаете?

What are your terms? — Каковы ваши условия? Что вы просите?

What are you thinking of! — Как можно, зачем?! Образумься! Побойся Бога!

What are you trying to buy with that? — Чего ты хотил этим добиться? Чего вы хотели этим добиться?

Читать далее »

Трудности английского языка на W, Часть 7

Трудности английского языка на W, Часть 7

 

What can I do for you? — Чем могу служить? Чем могу быть полезен?

What can you let me have? — Что у тебя [вас] найдётся поесть? Что ты можешь мне предложить? Что вы можете мне предложить?

Whatchamacallit? (амер. жарг.) — Как мне его называть?

What cheek! — Какая наглость! Какое нахальство!

What cheers? — Как поживаете? (устар.)

Читать далее »

Трудности английского языка на W, Часть 8

Трудности английского языка на W, Часть 8

 

What ho! — Эй, там!

What ill wind has brought you here? — Зачем нелёгкая тебя сюда принесла?

What in Cain! (амер.) — Что же, чёрт возьми!

What is all that to me? — Какое мне до этого дело?

What is all this in aid of? — С какой стати?!

Читать далее »

Трудности английского языка на W, Часть 9

Трудности английского языка на W, Часть 9

 

What on earth are you doing? — Что же ты делаешь? Что же вы делаете?

What on earth are you using that for? — Да откуда же ты это выкопал [взял]? Да откуда же вы это выкопали [взяли]?

What on earth for? — С какой радости? С какой стати?!

What on earth is the matter? — Что же такое случилось? В чём же всё-таки дело?

What ‹on earth› possessed me to go there! — И дёрнуло меня пойти!

Читать далее »

Трудности английского языка на W, Часть 10

Трудности английского языка на W, Часть 10

 

What sort of a bloody fool do you take me for? — За какого же кретина ты меня принимаешь! За какого же кретина вы меня принимаете!

What sport! — Вот потеха! Как весело! Вот цирк!

What's that? — Как же так?!

What's that you're eating? — Что ты ешь? Что вы едите?

What's the big idea? — В чём смысл всего этого? Это ещё зачем?

Читать далее »

Трудности английского языка на W, Часть 11

Трудности английского языка на W, Часть 11

 

What the deuce! — Что за чёрт! Какого чёрта!

What the deuce brings him here! — Какая нелёгкая его сюда несёт!

What the devil! — Что за чёрт! Что за притча!

What the devil goes he think he's going to get out of it?! — Какого чёрта он хочет этим достичь [добиться, сказать]?!

Читать далее »